世界日報 東京記者蔡佩芳/21日電
日本也推「正名」。外務大臣河野太郎21日表示,希望外國媒體用羅馬拼音報導日本人姓名時,先寫姓再寫名,例如首相安倍晉三(Abe Shinzo),不要再寫成「晉三安倍」(Shinzo Abe)。
河野在內閣會議會後記者會表示,多數媒體在報導中國國家主席習近平及南韓總統文在寅時,使用羅馬拼音都是採先姓後名的順序書寫,「希望以後寫到首相安倍晉三也一樣」。
日相安倍晉三。 (法新社)
河野說,日本政府文部科學省的國語審議會曾在2000年時建言,依從日本文化,應該以先姓後名的順序來書寫。進入了令和新時代,日本接下來將迎接20國集團(G20)峰會等國際活動,日本有意透過這兩年作為改變習慣的時機。
文部科學大臣柴山昌彥也表示,將再度要求政府機關和都道府縣等各級政府,在使用日語羅馬字書寫日本人姓名時,採用與日語一樣的「先姓後名」順序。文化廳將於近期發出通知。