中國時報 記者李怡芸/台北報導
近年名人手跡在拍賣市場洛陽紙貴,兩岸知名作家、詩人手跡被仿案例亦層出不窮。近日大陸「書山覓寶」公眾號負責人閆政便揭露,有讀書會藉著邀請台灣詩人鄭愁予在南京先鋒書店簽售,打著鄭愁予親簽本名號,書友拿到手卻發現簽名為假,一同受邀參與讀書會的台灣女詩人顏艾琳便指出:「大陸因為大而資訊混亂,被騙的案例時有所聞。」
字醜又有錯 谷寫成穀
閆政近日發文指出,今年7月間鄭愁予赴南京的消息,令許多書友期待獲得《鄭愁予的詩—不惑年代》及其簽名,書友們很快就定下了150本,說好既有簽名還有題詞,但拿到書後卻發現所謂鄭愁予親筆簽名「越看心越涼,字醜不說還有錯字」。
兩岸名家手跡搶手,字跡、字畫真偽難辨,常讓許多愛好者上當。(新華社)
如一名書友的名字取自詩句「扶搖直上九萬里」,但「里」字卻簽上繁體字的「裡」;又一名書友姓「谷」,簽名卻寫成「穀」,明顯是繁簡轉換造成的混淆,卻不可能發生在熟悉繁體字的鄭愁予身上。
認真對創作 不會造假
經閆政再三求證,已可確知簽名為仿。對此顏艾琳表示,其實近年大陸針對兩岸名家手跡,不論官方或民間都收購不少,一方面是為了史料保存,另一方面也與名家手稿的市場價格有關。
她舉例,「曾有人希望我讓出一幅周公(周夢蝶)的字,開價百萬台幣。」她也指出近年如余光中、北島、鄭愁予、張默等人手跡均備受市場關注,來信開價請她轉讓者多不勝數,但她也強調,若是為謀利而造假,「認真對待創作的人、珍惜作家詩人藝術家的讀者,都不會做這種事。」
偽作傷害大 混亂美感
周夢蝶老友、掃葉工房負責人傅月庵也指出,一般讀者確實難以辨真,「除非看得多了」,若要分辨周夢蝶手跡,較準確的方法就是求教於「周夢蝶詩獎學會」的曾進豐,且他呼籲「周公硬筆字流傳不多,千萬小心」。
同為編輯人的陳逸華也指出,以仿作周公簽名為例,偽作最大的傷害在於劣幣驅逐良幣,尤其海外相對來說不易見到真跡,如果把「鬼畫符奉成上品,白菜當作牛肉,日後看到牛肉反而嗤之以鼻,直接混亂了美感與品味。」往內看傷害的是作者、讀者和收藏者,往外看是破壞了市場的運作。
詩人周夢蝶(右)與鄭愁予的手跡,近來傳出被仿冒,有讀者受騙。圖為周夢蝶生前與鄭愁予合影。 (本報資料照片)

名家手跡被許多讀者視為至寶,圖為詩人周夢蝶和洛夫的手稿。(本報資料照片)


