台中門牌、道路館、舘不分 議員要求統一異體字

2022/08/10 15:38
聯合報記者陳秋雲/台中報導
 
台中市合併升格已12年,台中審計處指出,全市仍有半數家戶門牌未完成更新。有市民反映,民政局發放門牌與交通局道路的用字出現異體字,並未統一,民眾填寫公私文書地址時產生困擾。究竟是要按門牌標示還是交通局的道路用字才對,讓人一頭霧水。民政局長吳世瑋說,每年編列500萬逐步改善。
 
台中市議會今進行民政業務質詢,議員朱暖英說,台中市公館(舘)里的館(舘),到底是「食」字邊還是「舍」字邊的館。不然門牌用「舘」,路名卻是用「館」,市府公開網頁上又用「舘」根本沒統一。如果填錯資料,根本擾民且影響公私契約書的權益。
 
 

 

台中市議員朱暖英要求市府統一門牌、道路名稱,不要存在異體字,恐造成民眾困擾。記者陳秋雲/攝影

 

 

 

 
朱暖英說,民政局主管戶政業務,有必要把統一地址用字。她說,民政局應門牌完成發放前,重新檢查地址用字,是否仍存在異體字問題,避免用字不一樣的現象繼續。除加速門牌發放的進度,更應即時修正錯誤。民政局長吳世瑋說,目前已改善51%,後續會逐年完成。
 
民政局表示,縣市合併時,原台中縣、市門牌數約112萬面,更新預算1億多元,經費龐大,採逐年編列預算,配合初編及補編、換發作業,每年編500萬元預算,逐步更新。吳世瑋指出,2020年起台中市門牌格式增列「行政區」及「里別」加速汰換。
 
藍綠議員也指,各地門牌規格不同,有些門牌只有「路名」沒有「行政區」及「里別」;有些門牌有「行政區」沒有「里別」;有些門牌則有「市徽」圖樣及「英文對照標示」要求一市不能多套門牌。

 

 

更多新聞